sábado, octubre 18

Rosario Acuña




“Que los hombres llamados liberales, librepensadores, progresivos y positivistas tomen a la mujer como a hembra de animal, sólo destinada a la reproducción o para encargarse de las faenas domésticas, o para hacerla maniquí de lujo, cual si la hubieran comprado a la puerta de un mercado turco…esto es lo que no tiene explicación posible. Y esto es cierto, sí, excepto en contadísimas excepciones…

“En tanto, los hombres de ideas avanzadas, en lo que ponen empeño es en que sus mujeres, se alejen lo posible de su labor reformadora, separándolas de sí, unas veces con sátiras y desprecios y otras con la espaciosa razón de la inferioridad femenina respecto a la superioridad del hombre".

Rosario Acuña (Madrid, 1850-Gijón, 1923)

----------------------------------------

"Que les hommes qui se disent des liberaux, librepenseurs, progresifs et positivistes prennet la femme tout simplement comme la femmelle d´un animal, destinée à la réproduction humaine ou à s´occuper des affaires de la maison, ou pour être un mannequin de lux, telle que s´ils l´auraient achetée aux portes d´un marché turc... Tout cela n´a pas explication possible. Et tout cela est certain, oui, sauf très peu d´exceptions...

Pendant tout cela, les hommes qui ont des idées avancées, mettent tout son éfort à éloigner ses femmes de son travail de reforme, et les séparent, de fois en faisant des blagues et mepris, d´autres en utilisant la large raison de l´inferiorité femenine par rapport à la superiorité de l´homme".

Rosario Acuña (Madrid, 1850-Gijón, 1923)

No hay comentarios: